欢迎光临尚斯集团官方网站! 收藏本站 | 网站地图
专题报道
莫斯科别具一格庆祝“国际中文日”专题报道 来源:光明日报客户端       发布时间:2022-04-22
莫斯科别具一格庆祝“国际中文日”
光明日报客户端韩显阳2022-04-22 10:54

4月20日是“国际中文日”,莫斯科举办了各种关于中国文化、汉语和汉字的活动。其中,由俄罗斯尚斯国际出版社、中外语言交流合作中心、中文联盟共同举办的“庆祝国际中文日:暨俄语版《中国剪纸的魔力》《汉字的智慧》新书发布会”在莫斯科环球书店举行。中国驻俄罗斯大使张汉晖、上合组织原秘书长梅津采夫、俄罗斯外交部信息与出版司司长玛利亚•扎哈罗娃等以线上或线下方式出席活动。

梅津采夫

张汉晖大使在视频讲话中代表驻俄罗斯使馆对“国际中文日”庆祝活动表示热烈祝贺,对尚斯国际出版社和所推荐中国题材新书作者表示崇高敬意,衷心感谢扎哈罗夫先生一家对中国文化的喜爱和宣传,希望语言学习能为中俄两国民众打开增进了解、加深友谊的窗口,在推动中俄人文交流、文明互鉴和民心相通方面发挥更重要作用、作出更大贡献。

在《中国剪纸的魔力》一书中,俄罗斯中国民间玩具收藏家和鉴赏家伊琳娜·扎哈罗娃诠释了中国剪纸艺术的丰富内涵,展示出中国民间艺术家对民俗生活的理解、对生活之美的追求、对思想情感的寄托。她向与会嘉宾介绍了《中国剪纸的魔力》创作过程,分享了她在中国工作生活期间遍访中国北方民间艺人和考察民间艺术的经历。她说:“汉字的智慧和剪纸非常具有象征意义和趣味性,这是在汉语和中国文化中可以寻找到的文化符号。”

伊琳娜•扎哈罗娃

玛利亚•扎哈罗娃司长在现场致辞中表示,民间文化都饱含着善意。通过中国民间艺术,可以让人们领会传统民间文化中的美好意蕴。

玛利亚•扎哈罗娃

尚斯国际出版传媒集团总裁穆平回顾了自己从事中国题材图书出版的初心,对俄罗斯汉学家和各界人士对尚斯的支持表示由衷感谢,向与会嘉宾隆重推介了新书《中国剪纸的魔力》和《汉字的智慧》。他表示希望,集团全本土化运作出版的各类读物能在跨民族、跨文化交流中切实发挥桥梁纽带作用。

出席新书发布活动的还有上合组织原副秘书长扎哈罗夫、俄罗斯外交部外交学院前院长巴扎诺夫先生、俄罗斯国家档案局局长维博尔诺娃、莫斯科大学亚非学院院长马斯洛夫、北京外国语大学教授李英男等近百名嘉宾。

尚斯出版集团为“国际中文日”创作的海报

据了解,尚斯国际出版社近年来相继出版了俄语版《中国最美的100个汉字》《中国最重要的100个汉字》《汉字史话》《汉字的智慧》等一系列图书,向俄读者介绍汉字起源和发展演变过程。同时,为了让俄罗斯读者更深入地理解中华文化、更好地了解中国,尚斯国际出版社所隶属的尚斯国际出版传媒集团每年推出俄语、白俄罗斯语、哈萨克语、吉尔吉斯语、日语等不同语种的中国题材相关图书300余种。根据俄罗斯数字信息部的统计数据,2019年尚斯国际出版社出版的中国题材图书数量占该领域总量的47.6%,业已成为俄罗斯最大的中国题材出版机构。(光明日报全媒体记者 韩显阳)

责任编辑: 张进进